Pflücken

Pflücken

Pflücken, verb. reg. act. 1) Mit den Spitzen der zwey vordern Finger ausziehen, wo man es besonders im Oberdeutschen, und nicht selten auch im Hochdeutschen, für rupfen gebraucht. Vögel pflücken, sie rupfen, ihnen die Federn ausziehen. Gepflückte Vögel, gerupfte. Hühner, Gänse pflücken. Wir haben noch ein Hühnchen mit einander zu pflücken, figürlich, wir haben noch eine unangenehme Sache mit einander auszumachen. Nach einer noch weitern Figur wird man im gemeinen Leben gepflückt, wenn man nach und nach von dem andern seines Vermögens beraubt wird, wofür das Zeitwort rupfen noch üblicher ist. 2) Mit den Spitzen der zwey vordern Finger auslesen, klauben; wo es besonders im Oberdeutschen üblich ist. Die Wolle, den Salat, die Petersilie pflücken, lesen, klauben, das Unreine mit den Fingerspitzen wegnehmen. 3) Mit den Spitzen der zwey vordern Finger abbrechen. Brot in die Milch pflücken, in den Küchen. Gepflückte Semmeln. Ein gepflückter Hecht, in den Küchen, ein in kleine Bissen gebrochener gesottener und von den Gräten befreyeter Hecht, welcher in einer Schüssel mit Kapern, Citronen u.s.f. gedämpfet wird. Besonders in den R.A. Hopfen pflücken, Nüsse pflücken, Erdbeeren pflücken u.s.f. sie mit den vordern Fingern abreißen. In weiterer Bedeutung gebraucht man es auch, doch nur in einigen Fällen, für abbrechen, besonders von den Blumen und dem Obste. Eine Blume pflücken. Blumen pflücken. Obst pflücken. Äpfel, Birnen, Kirschen pflücken u.s.f. S. auch Abpflücken. So auch das Pflücken.

Anm. In Nieders. plücken, im Angels. pluccian, im Engl. to pluck, im Ital. von Vögeln pelare, und von Weintrauben piluccare, im Schwed. plocka. Es ist sehr wahrscheinlich, daß es vermittelst des starken Blaselautes von dem noch im Nieders. üblichen luken, ziehen, zupfen, Angels. lukan, Schwed. luka, gebildet ist. Im Schwed. ist auch flåcka, im Isländ. fleika, theilen, zerreißen, welches zunächst zu unserm Fleck, ein Stück, ein Theil, zu gehören scheinet, zu welchem auch pflücken gerechnet werden kann. S. auch 2 Pflug.


http://www.zeno.org/Adelung-1793. 1793–1801.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • pflücken — pflücken …   Deutsch Wörterbuch

  • pflücken — pflücken: Das westgerm. Verb mhd. pflücken, mnd. plücken, niederl. plukken, engl. to pluck beruht auf einer frühen Entlehnung aus vlat. *piluccare »auszupfen, enthaaren, rupfen, abbeeren«, auf das auch it. piluccare »zupfen, rupfen, pflücken« und …   Das Herkunftswörterbuch

  • pflücken — Vsw std. (9. Jh.), mhd. pflücken, mndd. plucken, mndl. plocken Entlehnung. Wie ae. pluccian, ploccan, anord. plokka, plukka früh entlehnt aus ml. piluccare pflücken (vgl. it. piluccare Trauben abbeeren ). Dieses wohl eine Erweiterung zu l. pilāre …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • pflücken — V. (Mittelstufe) etw. von einem Baum nehmen Synonym: abpflücken Beispiel: Das Mädchen pflückt Blumen auf der Wiese. Kollokation: Kirschen pflücken …   Extremes Deutsch

  • pflücken — abzupfen; abbrocken; abpflücken * * * pflü|cken [ pf̮lʏkn̩] <tr.; hat: a) eine einzelne Frucht, die Früchte o. Ä. von Baum, Strauch oder Pflanze abnehmen: Äpfel, Beeren, Bohnen pflücken. b) Blumen o. Ä. von der Pflanze abbrechen, abschneiden o …   Universal-Lexikon

  • pflücken — pflụ̈·cken; pflückte, hat gepflückt; [Vt] etwas pflücken Blätter oder Früchte abreißen oder abschneiden und sammeln <Äpfel, Kirschen, Erdbeeren, Tee, Baumwolle, Blumen usw pflücken> …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • pflücken — abbrechen, abnehmen, abpflücken, abreißen, abrupfen, abzupfen, ausrupfen, ernten, herunterholen, lesen, rupfen; (geh.): brechen; (südd., österr.): abbrocken, abrebeln, brocken, klauben, rebeln; (landsch.): abbeeren, leeren. * * *… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Pflücken — skynimas statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Iškirsta miško vieta. atitikmenys: angl. cleared; clearing; spece vok. Lichtung, f; Pflücken, n; Schlag, m rus. вырубка, f; просека, f; рубка, f …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • Pflücken — 1. Plück diu diän, iek wel düen sghiären (scheren), sach äin Awekoate tiegen (gegen, zu) den annern, doa hadde de äine Biur ne Gäus (Gans), de annere en Schoap bracht. (Hemer in der Grafschaft Mark.) – Frommann, III, 254, 9. *2. Nu flöckt se Rose …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • pflücken — plöcke …   Kölsch Dialekt Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”